Breaking Language Barriers in Healthcare Localization

Deliver accurate, compliant, and culturally nuanced healthcare content to every patient, everywhere.
ActiveLoc offers specialized healthcare localization services that ensure your medical content, apps, websites, and patient communications are linguistically precise and culturally relevant. Whether you’re launching a health app or sharing pharmaceutical documentation, we help you meet regulatory requirements and reach multilingual audiences with confidence.

100+Delighted Businesses Worldwide

We at ActiveLoc work around the clock to ensure that you receive the best service possible. Our
team guarantees a consistent level of quality across all languages.

Overcoming Challenges in Healthcare Localization

Our Specialized Healthcare Localization Offerings

Medical Translation Services

App and Platform Localization

Voice-Over & Multimedia Localization

Your Global Healthcare Journey Starts Here

Industries We Work With

Professional working on a laptop to provide accurate document translation service for global content needs.

Accurate translation of patient materials, medical records, and operational documents.

 

Regulatory-compliant localization of drug information, research papers, and packaging.

 

Adaptation of apps, wearable tech interfaces, and patient engagement tools for global markets.

 

 

Real-time interpretation and localization for virtual consultations and healthcare portals.

 

 

Culturally sensitive translation of awareness campaigns, guidelines, and policy documents.

 

Our Technical Expertise in Healthcare Localization

1

Medical Linguistic Precision

  • Deep domain expertise in translating critical healthcare content
  • Use of verified glossary for medical terminology
  • Multistep QA for terminology accuracy and clinical compliance

2

Regulatory-Ready Localization

  • HIPAA, GDPR, and ISO-compliant processes
  • Certified linguists + localization QA workflows
  • Proven record in compliance document translation for healthcare

Languages We Support

We provide expert translations in over 30 languages, including:

Cities We Serve

Need Compliant Medical Translation Services?

Why ActiveLoc for Healthcare Localization?

Medical Domain Experts

Our translators and reviewers come with 10+ years of experience in healthcare localization, ensuring clinical accuracy and regulatory compliance across all content types.

Multilingual SEO That Delivers

We’ve helped leading healthcare platforms improve visibility and trust in global markets through multilingual SEO tailored for medical audiences and search intent.

Fast, Secure, and Scalable Workflows

From patient portals to medical device interfaces, our streamlined workflows combine automation and human QA for secure, quick, and high-volume output.

Multilingual Helpline Support Staffing

Need support beyond translation? We provide trained multilingual professionals for healthcare helplines—ready to assist patients in their native language, 24/7.

ActiveLoc is ISO 9001:2015 certified

Man giving thumbs up while working on laptop, with a certification displayed on screen in the background.

Frequently Asked Questions For Healthcare Industry

By translating UI/UX, content, and ensuring compliance with healthcare regulations across languages.

It involves translation by medical experts, terminology review, and multiple QA rounds to ensure clinical accuracy.

It improves discoverability among local language users searching for services, boosting patient acquisition.

ActiveLoc offers multilingual support staffing with healthcare-specific training.

Yes, all data is handled securely with full compliance to global healthcare regulations.

Yes, our voice-over localization for campaigns is trusted by health ministries and NGOs.

Absolutely. We translate health policy, vaccination guidelines, and public service announcements.

We cover 100+ languages, including all Indian regional languages, Spanish, Arabic, Chinese, and more.

 

Typically 2–4 weeks depending on complexity, content volume, and languages involved.

Yes, we build and maintain project-specific glossaries for medical terminology to ensure consistency.

Let’s Build a Healthier, Multilingual World

Drop Us Your query